La Universidad de Oxford publicó ayer que la
palabra selfie (retrato o fotografía
de uno mismo) se había alzado con el premio a la palabra del 2013, después de
que su uso aumentara en nada más y nada menos que un 17.000% con respecto al
2012.
Los países de habla china han optado por un tono
más austero, a la hora de escoger sus respectivas palabras del año, ya que
ponen de manifiesto dificultes como son el alto coste de los alimentos y de la
vivienda y la preocupación por la contaminación y la seguridad alimentaria.
En los últimos tres años, el precio de la vivienda
se ha disparado sin control para la población de la China continental, lo que
ha derivado en un conjunto de medidas que el gobierno, tanto central como
local, ha implantado para tratar de enfriar el mercado. Los datos del mes de noviembre mostraron que los
elevados precios de las viviendas están descendiendo. Sin embargo, esta
tendencia ha calado tanto en la población que está justificado que房 (fang) o casa, haya sido
escogido como carácter chino del año. Tal y como informó el Beijing Evening
News, fue una «elección sencilla» porque muchísima gente se enfrenta al mismo
problema: el aumento del precio del alquiler y las continuas subidas y bajadas
en los precios que están poniendo en peligro el sueño de muchos chinos de a pie
que ven imposible adquirir una vivienda.
«Ser propietario de una casa es el sueño más
práctico para un chino, pero a la vez es el más doloroso» comentaba en el
artículo Li Yuming, profesor de la Culture University.
Los internautas chinos aprovecharon la ocasión para
denunciar el daño que está causando el precio tan elevado que supone comprar o
alquilar una vivienda. «Que se haya escogido fang deja bien claro qué clase de dificultades tiene la población
china», publicó un usuario en Weibo, una red social de mensajería parecida a
Twitter. «Comprar una casa es el sueño de casi todos, pero es algo inalcanzable
ahora mismo. El gobierno intenta controlar el precio de las viviendas, pero
incluso un gobierno tan fuerte como el chino debe reconocer que las políticas
aprobadas no han servido para nada.»
De mientras en Taiwán, al otro lado del estrecho,
el periódico United Daily News llevó a cabo una encuesta que mostró que el
carácter 假 (jia), falso, ha sido el carácter del 2013.
La isla se ha visto envuelta en varios escándalos
políticos, tanto con el presidente como con el ejército, a la par con problemas
con la seguridad alimentaria, como ocurre en China continental. Así lo atestiguó
el redactor jefe del periódico Sunny You: «los taiwaneses no se sienten seguros
y este año han perdido la confianza.»
En Singapur más de 40.000 lectores del periódico
Lianhe Zao Bao escogieron霾 (mai), o niebla, como carácter del 2013. La elección viene justificada por
una espesa niebla, provocada por unos incendios forestales en Indonesia, que se
extendió por Singapur y otros países vecinos el pasado verano. El humo no sólo
cubrió zonas del sudeste asiático durante semanas, y en consecuencia se dispararon
los niveles de contaminación, sino que también provocó un conflicto internacional.
Algunos internautas en China comentaron con ironía el
hecho de que en Singapur eligieran niebla
como palabra del año, una palabra que también tenía todas las papeletas para
ser elegida en China continental tras los terribles brotes de contaminación de
este año, concretamente los que se produjeron en Pekín en el mes de enero y en
Shanghai a principios de diciembre.
«Al leerlo, pensé que la gente en Singapur son unos
quisquillosos porque el aire es mucho allí que en China», comentaba un usuario
de Weibo. «Pero luego me di cuenta de que la niebla puede que sea su mayor
preocupación» añadía más tarde.
A pesar de que Malasia, un país vecino, también
sufrió las consecuencias de esta niebla, sus habitantes han optado por otro
problema para definir su carácter del año: 涨 (zhang), inflación. Esta palabra en cuestión
acumuló casi el 40% de los 6.000 votos que el periódico Han Culture Center of
Malaysia recibió al llevar a cabo una encuesta a principios del mes de
diciembre. Lo que dejó patente es que el 67% de la población de Malasia tenía
como mayor preocupación el crecimiento de la inflación. En noviembre, el país
vio como los precios al consumo aumentaban un 2,9% con respecto al año
anterior, aumentando la cifra con respecto al mes de mayo del 2013 en un 1.8%.
Más al este, nos encontramos con Japón que optó por
algo más positivo al elegir su palabra del año, que ha sido 輪, (lun) en mandarín y wa en japonés, que traducido al
castellano significa rueda o círculo. El motivo es bien simple:
celebrar el admirable trabajo en equipo del país nipón al ser la candidatura
vencedora para celebrar los Juegos Olímpicos de 2020 en Tokio.
No hay comentarios:
Publicar un comentario